Perpustakaan Politeknik Negeri Bandung

NPP 3217022C0000001

  • Home
  • Information
  • News
  • Help
  • Visitor
  • Browse by Color
  • Librarian
  • Log in
  • Member Area
  • Select Language :
    Arabic Bengali Brazilian Portuguese English Espanol German Indonesian Japanese Malay Persian Russian Thai Turkish Urdu

Search by :

ALL Author Subject ISBN/ISSN Advanced Search

Last search:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Introducing Translation Studies: Theories and Applications

Text

Introducing Translation Studies: Theories and Applications

MUNDAY, Jeremy - Personal Name;

Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible and up-to-date overview, it has long been the essential textbook on courses worldwide.
This fourth edition has been fully revised and continues to provide a balanced and detailed guide to the theoretical landscape. Each theory is applied to a wide range of languages, including Bengali, Chinese, English, French, German, Italian, Punjabi, Portuguese and Spanish. A broad spectrum of texts is analysed, including the Bible, Buddhist sutras, Beowulf, the fiction of Garcia Marquez and Proust, European Union and UNESCO documents, a range of contemporary films, a travel brochure, a children's cookery book and the translations of Harry Potter.
Each chapter comprises an introduction outlining the translation theory or theories, illustrative texts with translations, case studies, a chapter summary and discussion points and exercises.

CONTENTS
Chapter 1 Main Issues of Translation Studies
Chapter 2 Translation Theory Before the Twentieth Century
Chapter 3 Equivalence and Equivalent Effect
Chapter 4 Studying Translation Product and Process
Chapter 5 Functional Theories of Translation
Chapter 6 Discourse and Register Analysis Approaches
Chapter 7 Systems Theories
Chapter 8 Cultural and Ideological Turns
Chapter 9 The Role of the Translator: Visibility, Ethics and Sociology
Chapter 10 Philosophical Approaches to Translation
Chapter 11 New Directions from the New Media
Chapter 12 Research and Commentary Projects


Availability
5555130762418.02 MUN iPusat (Sirkulasi)Available
5555131526418.02 MUN i C-2Pusat (Sirkulasi)Available
Detail Information
Series Title
-
Call Number
418.02 MUN i
Publisher
New York : Routledge., 2016
Collation
xvi, 376p., Biblio., Index. 17.5 x 24.5 cm
Language
English
ISBN/ISSN
978-1-138-91255-7
Classification
418.02
Content Type
-
Media Type
-
Carrier Type
-
Edition
4
Subject(s)
TRANSLATING AND INTERPRETING
Specific Detail Info
-
Statement of Responsibility
-
Other version/related

No other version available

File Attachment
No Data
Comments

You must be logged in to post a comment

Perpustakaan Politeknik Negeri Bandung
  • Information
  • Services
  • Librarian
  • Member Area

About Us

Perpustakaan Politeknik Negeri Bandung Nomor Pokok Perpustakaan 3217022C0000001 Gedung H Lantai 1 Jl. Gegerkalong Hilir, Desa Ciwaruga, Kecamatan Parongpong, Kab. Bandung Barat 40559Provinsi Jawa Barat Telepon (022) 2013789 ext:178 Faksimile (022) 2013889 Email : lib@polban.ac.id WhatsApp : 0821-1020-3024 Instragam : @polbanlibrary Facebook : Perpustakaan Polban YouTube : Perpustakaan Polban Jam Pelayanan Senin s.d. Jumat : 08.00 s.d. 16.00 WIB Istirahat Jumat (Tutup) : 11.00 s.d. 13.00 WIB

Search

start it by typing one or more keywords for title, author or subject

Keep SLiMS Alive Want to Contribute?

© 2025 — Senayan Developer Community

Powered by SLiMS
Select the topic you are interested in
  • Computer Science, Information & General Works
  • Philosophy & Psychology
  • Religion
  • Social Sciences
  • Language
  • Pure Science
  • Applied Sciences
  • Art & Recreation
  • Literature
  • History & Geography
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Advanced Search